高杆灯
您当前的位置 : 首 页 > 资讯动态 > 公司新闻

标志牌杆厂家介绍景区标志牌的内容

2020-02-22

常见景区标识存在的问题:

一、旅游景点的旅游标志牌杆是随意的

一些景点的识别只是一个指示,使用的材料也是多种多样的。景区标识应至少包括旅游景区标识、旅游设施标识、环境标识和管理标识四种,以形成相对完整的景区旅游标识体系,更好地服务于游客。景区标志的材质也应与景区和当地文化的主题相匹配,充分发挥景区特色和景区图片的美感。


二、翻译标记中的几个重要问题

翻译或拼写错误经常发生。常见的是没有翻译标志的景点,没有要求的中外双语对比标志的景点,以及只用拼音代替外来标志的景点。景区标识所传达的信息必须准确清晰,语言简洁明快,易于理解和记忆。特别是要做到“忠实、表达、高雅”,避免使用海外游客和中国人听不懂的中式外语。


三、识别内容不连续,不统一

标志牌杆厂家内容连续性差,客人无法统一识别。特别是信息符号不符合国家标准,说明不专业,难以理解或误读。要提高景区知名度,强化景区形象,就要做到景区有序、统一、准确。


四、标识位置不正确设置

标志的位置、大小和方向没有充分考虑观众的舒适性和审美要求。字符图案的布局设计不符合人们的阅读习惯,可读性差。在风景名胜区的出入口、交叉口、游客必须经过的地方等交通线路上,应当设置适当的标志。导游路线图应放在突出位置,清楚地反映景区周围的情况;要有能见度,人们就可以一目了然地捕捉到所需的信息,从而突出情况。

标志牌杆

旅游景区标识系统的注意事项:

一、做好前期调查

景区标记系统的设计与规划是一项技术含量高的复杂工程。要设计出一个合理的、能融入景区的旅游标志,必须对景区的历史文化、自然环境和现代人文有全面全面的了解,并结合景区规划设计现代旅游心理学、社会学、统计学和材料科学。


二、管理和改进评分制度

在设计和规划过程中,应注意其适用性。满足指导、管理、宣传、解释四大功能。在此基础上,游客可以通过旅游标志对景区进行识别和识别,从而达到目的。


三、规范外语识别

这个问题需要注意。对于外语识别,我们必须准确而详细。根据当地的特点,除英文外,还可以考虑一些国家的语言,例如,在东北,韩国和俄罗斯可以加入旅游身份证;在内蒙古地区,一些蒙古语游客经常收到,一些蒙古语可以添加到旅游标识中;一些西部地区,如西藏和西藏等地,法国和德国有很多,在旅游识别的设计中,可以适当添加一些法语和德语。


在景区管理人员中,对外语不熟悉或外语水平较低的,可配合当地高校组织旅游标志牌翻译工作。防止错误,影响国际形象。


标签

最近浏览:

快速导航

公司简介          新品推荐

新闻中心          工程案例

产品展示          联系我们

扬州光煦照明有限公司

地   址:江苏省扬州市高邮菱塘工业集中区

联系人:钱经理

手   机:183 618 22111(微信同步)

网   址:www.iludeng.cn 

ETC门架.jpg

微信扫一扫

添加好友

Copyright © 扬州光煦照明有限公司 All rights reserved 专业从事于太阳能路灯,高杆灯,智慧路灯, 欢迎来电咨询!服务支持:西米网络备案号:苏ICP备19045019号